„D"
Avagy kinek hogy?
Dieselmercijében dinnyefejű dagadt dromedár dekkol. Dobozokból disco, dance
dübörög. Dől a lé. "Dolgozik" divatos diszkóknál díler. Drogját diákokba
diktálja (dögkeselyű).
Degenerált (de dögös!), dúskeblű darlingja duruzsol.
- Dinókám, dobbantsunk dögunalomból
- Ducikám, drágám, Dunakanyarban diszkrét dácsám díszesen dekorálva
- Dehogyis! Disznóvágás Debrecenben. Derengéskor diópálinka,
dinsztelthagymán disznóvér, demizsonból Dörgicsei. Délben damasztabrosz,
dödölle dagadóval-darálthússal, dinnyebefőtt. Desszert: diósmetélt, dobostorta.
Douwe Egberts. Domoszlói. Dínom-dánom.
Délutáni döglés, díszvacsora. Disznótoros, debreceni páros, disznósült, derelye,
diósrétes. Dom Perignon durrogása, Debrői, délibábos Hortobágyon, Déki-
Lakatos dédunokája DVD-ről, dzsessz. Daj-daj.
Délelőttig durmolás, (dugás-dögönyözés) dunnák között.
„Sz” mint Szigetfesztivál
2006-ban a helyi hatalom be akarta szüntetni a Szigetfesztivált. Helyette,
szórakoztató központot, és szállodákat akartak építeni.
Szépidőben, Szigeten, szakadt szónok, szikrázó szemekkel sziporkázik.
Szigetlakók, szomorúan, szánakozva szemlélik. Szenilis szegény Szappanos.
(Szabolcs szervezése) Százezren szeretnének szórakozni százévig.
„Szakemberek” szemét szúrja. Szigeti szenzációkat, szigorú szabályokkal,
szankciókkal szívatják. Szempontjaik szerint, szükségtelen, szakszerűtlen
szemét, szívni vágyók szépszámmal!
Szigorúan számolgatnak: szórakoztatóközpont, szállodák szaunával,
szószékekkel, szőke szoborszerű szépségekkel, szúrós szemű szekusokkal.
(személyes számlára százmillió szivárog)
Szigetlakó szépségeim! Szembeszegülés szükséges! Szakbarbárok
szórakozzanak szeretteikkel!
Szebb jövőt!
„K”
Amikor a foci E.B. volt, ez akkor készült. A "kék igazolvány" = hajléktalan
igazolvány.
Körút-közeli "Kertész" kocsmában korai kakasszókor kopasz kocsmáros
kisüstön készült kerítésszaggatóval, kétszer kifőzött kávéval, kínálgat.(kvázi
kelteget).
Kicsipázva, kinyújtózkodva, kissé kócosan kitódulunk kéregetni, koldulni
központi közterekre. Kivetettek, kéthetente kétszínnyomásban készült, kétszer
kétoldalas kiadványát kínálgatjuk, (kizárólag kitűzővel) kocsival közlekedőknek
kereszteződések kellős közepén. Körúton, kevés keresetért Kanossza, Kállaikettős.
Később, Keceli kannás Kékfrankos karcos kortyait követően Kánkán,
keringő, Kalotaszegi-legényes keveréke következik, Kocsik között. (Kürt
utcából kiszúrják, kerek két hónapra kizárnak, könnyezve köszönhetek
kitűzőmnek)
Komor közeg közelít komótosan, kérlelhetetlen:
- Kotródj komám k. . . a gyorsan, különben kinyuvasztalak kitaposom a . . .
Késő délután késdobálóban Kertész, koszos körmű kezével kenyeret ken. Korai
konyhakerti különlegességeket karikáz köréje. Körbekínálja. Kajálunk két
pofára. Közben kasztbeliekkel kvaterkázunk, karcerből kedvezménnyel
kiengedett kollégával komázunk. Kurva jó (bocs) kellemes!
Kocsmárosunk kitűnő kolbászzsíros kenyerei, karitatív kategóriában készültek.
Kontó, KÖSZÖNÖM-mel kiegyenlíthető! Közelmúltban Kertésznél kondérban
keszeg, kárász kilószám. Kalocsai karmazsinpiros, kapszaicines kövesztőlében
készítve kenyérrel-kanállal, koponyánként két kotlival kiosztásra került.
(Kétszer csípett) Köszi! Karácsony van?
Kajálást követően kártya, kisfröccs, képernyőre kancsalítás két szemmel.
Kurjongatva kukkoljuk külföldi kiválóságok (Kamerun, Costa Rica)
kecskebőrből készült kézzel varrott kerekded kobakokkal kivitelezett kunsztjait.
Kiakadunk! Kis hazánk, királyfikként kényeztetett kedvencei, külföldi kupáknak
környékére sem kerülhetnek. Közben kiabálva, kilenc számjegyű keresetet
követelnek, (kapnak) Közép-Európában középszerű kínlódásért. Kínos.
Képernyő kikapcs.
Kummantás kocsmaasztalnál. Később, kissé kitisztulva, kabátunkban könyékig
kaparászva kiderül: kanyink sincs. Kopasz kurafi kevéske keresetünket
kiszipolyozta. (Kötelező kortyingatni, kérem tisztelettel!)
Kora reggel kisüsti, kisfröccs, kávé, katzenjammer.
- Kifelé koszosok keresni! Kérem a következőt!
Kocsmárosunk kopasz kobakjában kifundálta: koldusok köreinek káros
következményeit ki kéne kúrálni.
Közeljövőben kirándulni készül. Kitalálhatjuk kedvenc koordinátáit? Kréta?
Korfu? Kanári-szigetek? Körutazás Karib-tengeren? Kakaószínű kubai kur... .
( bocs.) kisasszonyok környékén koslatás? Kajtatás kegyeikért könyörögve?
(Kéne mi?) Különlegességek kóstolgatása kempingágyban? Kókuszlikőr
kortyolgatása Copacabanán?
Kitaláltuk?
Kánikulában, kehes kéregető kocsmában kinyúlik: (Kertészben, kocsmabútor)
Ki kéne keresztes kocsit könyörögni kollégához! Ki mozdul!? Kiviszik
közterületre. Kisvártatva kocsi kanyarodik. Kehes, körutazásba kezd.
Krízisszálló, két hónap múlva Kiskovácsi. Később Korányi kórház (kettes bel.).
Későn hozták! Kevés köhögést, kínlódást követően, Kőbánya, Kozma utcai
köztemető. (Kizárólag külső kőkerítés közvetlen közelébe kaparhatják!)
Késő éjjel Kharón kenujára kéretőzik. Kopp-kopp. Kiszólnak:
- Ki az?
- Kérem, én csak . .
- Kék igazolvánnyal, kettes kapu, később! Különben is, kint marad!