„D"
Avagy
kinek hogy?
Dieselmercijében
dinnyefejű dagadt dromedár dekkol. Dobozokból disco, dance
dübörög.
Dől a lé. "Dolgozik" divatos diszkóknál díler. Drogját diákokba
diktálja
(dögkeselyű).
Degenerált
(de dögös!), dúskeblű darlingja duruzsol.
-
Dinókám, dobbantsunk dögunalomból
-
Ducikám, drágám, Dunakanyarban diszkrét dácsám díszesen dekorálva
-
Dehogyis! Disznóvágás Debrecenben. Derengéskor diópálinka,
dinsztelthagymán
disznóvér, demizsonból Dörgicsei. Délben damasztabrosz,
dödölle
dagadóval-darálthússal, dinnyebefőtt. Desszert: diósmetélt, dobostorta.
Douwe
Egberts. Domoszlói. Dínom-dánom.
Délutáni
döglés, díszvacsora. Disznótoros, debreceni páros, disznósült, derelye,
diósrétes.
Dom Perignon durrogása, Debrői, délibábos Hortobágyon, Déki-
Lakatos
dédunokája DVD-ről, dzsessz. Daj-daj.
Délelőttig
durmolás, (dugás-dögönyözés) dunnák között.
„Sz”
mint Szigetfesztivál
2006-ban
a helyi hatalom be akarta szüntetni a Szigetfesztivált. Helyette,
szórakoztató központot,
és szállodákat akartak építeni.
Szépidőben,
Szigeten, szakadt szónok, szikrázó szemekkel sziporkázik.
Szigetlakók,
szomorúan, szánakozva szemlélik. Szenilis szegény Szappanos.
(Szabolcs
szervezése) Százezren szeretnének szórakozni százévig.
„Szakemberek”
szemét szúrja. Szigeti szenzációkat, szigorú szabályokkal,
szankciókkal
szívatják. Szempontjaik szerint, szükségtelen, szakszerűtlen
szemét,
szívni vágyók szépszámmal!
Szigorúan
számolgatnak: szórakoztatóközpont, szállodák szaunával,
szószékekkel,
szőke szoborszerű szépségekkel, szúrós szemű szekusokkal.
(személyes
számlára százmillió szivárog)
Szigetlakó
szépségeim! Szembeszegülés szükséges! Szakbarbárok
szórakozzanak
szeretteikkel!
Szebb
jövőt!
„K”
Amikor a
foci E.B. volt, ez akkor készült. A "kék igazolvány" = hajléktalan
igazolvány.
Körút-közeli
"Kertész" kocsmában korai kakasszókor kopasz kocsmáros
kisüstön
készült kerítésszaggatóval, kétszer kifőzött kávéval, kínálgat.(kvázi
kelteget).
Kicsipázva,
kinyújtózkodva, kissé kócosan kitódulunk kéregetni, koldulni
központi
közterekre. Kivetettek, kéthetente kétszínnyomásban készült, kétszer
kétoldalas
kiadványát kínálgatjuk, (kizárólag kitűzővel) kocsival közlekedőknek
kereszteződések
kellős közepén. Körúton, kevés keresetért Kanossza, Kállaikettős.
Később,
Keceli kannás Kékfrankos karcos kortyait követően Kánkán,
keringő,
Kalotaszegi-legényes keveréke következik, Kocsik között. (Kürt
utcából
kiszúrják, kerek két hónapra kizárnak, könnyezve köszönhetek
kitűzőmnek)
Komor
közeg közelít komótosan, kérlelhetetlen:
- Kotródj
komám k. . . a gyorsan, különben kinyuvasztalak kitaposom a . . .
Késő
délután késdobálóban Kertész, koszos körmű kezével kenyeret ken. Korai
konyhakerti
különlegességeket karikáz köréje. Körbekínálja. Kajálunk két
pofára.
Közben kasztbeliekkel kvaterkázunk, karcerből kedvezménnyel
kiengedett
kollégával komázunk. Kurva jó (bocs) kellemes!
Kocsmárosunk
kitűnő kolbászzsíros kenyerei, karitatív kategóriában készültek.
Kontó,
KÖSZÖNÖM-mel kiegyenlíthető! Közelmúltban Kertésznél kondérban
keszeg,
kárász kilószám. Kalocsai karmazsinpiros, kapszaicines kövesztőlében
készítve
kenyérrel-kanállal, koponyánként két kotlival kiosztásra került.
(Kétszer
csípett) Köszi! Karácsony van?
Kajálást
követően kártya, kisfröccs, képernyőre kancsalítás két szemmel.
Kurjongatva
kukkoljuk külföldi kiválóságok (Kamerun, Costa Rica)
kecskebőrből
készült kézzel varrott kerekded kobakokkal kivitelezett kunsztjait.
Kiakadunk!
Kis hazánk, királyfikként kényeztetett kedvencei, külföldi kupáknak
környékére
sem kerülhetnek. Közben kiabálva, kilenc számjegyű keresetet
követelnek,
(kapnak) Közép-Európában középszerű kínlódásért. Kínos.
Képernyő
kikapcs.
Kummantás
kocsmaasztalnál. Később, kissé kitisztulva, kabátunkban könyékig
kaparászva
kiderül: kanyink sincs. Kopasz kurafi kevéske keresetünket
kiszipolyozta.
(Kötelező kortyingatni, kérem tisztelettel!)
Kora
reggel kisüsti, kisfröccs, kávé, katzenjammer.
- Kifelé
koszosok keresni! Kérem a következőt!
Kocsmárosunk
kopasz kobakjában kifundálta: koldusok köreinek káros
következményeit
ki kéne kúrálni.
Közeljövőben
kirándulni készül. Kitalálhatjuk kedvenc koordinátáit? Kréta?
Korfu?
Kanári-szigetek? Körutazás Karib-tengeren? Kakaószínű kubai kur... .
( bocs.)
kisasszonyok környékén koslatás? Kajtatás kegyeikért könyörögve?
(Kéne
mi?) Különlegességek kóstolgatása kempingágyban? Kókuszlikőr
kortyolgatása
Copacabanán?
Kitaláltuk?
Kánikulában,
kehes kéregető kocsmában kinyúlik: (Kertészben, kocsmabútor)
Ki kéne
keresztes kocsit könyörögni kollégához! Ki mozdul!? Kiviszik
közterületre.
Kisvártatva kocsi kanyarodik. Kehes, körutazásba kezd.
Krízisszálló,
két hónap múlva Kiskovácsi. Később Korányi kórház (kettes bel.).
Későn
hozták! Kevés köhögést, kínlódást követően, Kőbánya, Kozma utcai
köztemető.
(Kizárólag külső kőkerítés közvetlen közelébe kaparhatják!)
Késő
éjjel Kharón kenujára kéretőzik. Kopp-kopp. Kiszólnak:
- Ki az?
- Kérem,
én csak . .
- Kék igazolvánnyal,
kettes kapu, később! Különben is, kint marad!